22/04/08


Elegía Suspirante

El amor enlazaba nuestros pasos, recuerdas?

Hacia mi corazón con indolente gracia
caía tu cabeza, recuerdas?, como cae
sobre el hombro del viento una rama de acacia.

Nos tendía sus brazos desnudos el aroma
de las frutas; tu alma se iba y regresaba
como si por instantes entreabriera los párpados.
Entre los dos estaba como un cuento el silencio.

Balbuceaba el agua lo que los dos callábamos.
la sombra de las hojas pasaba por tu rostro,
como suele el silencio pasar entre la música.
Desleía la tarde su pétalo en tus ojos.

Tu corazón se ha ido, ahora, con la fuente.
El viento habrá borrado los pasos en la arena,
borrado habrá el olvido mi huella por tu frente,
como borra el crepúsculo la luz con que te escribo.

Eduardo Carranza in Seis elegías y un himno

13 comentários:

un dress disse...

tão sombria...

,,,eleg ia...






beijO

avelaneiraflorida disse...

Querida Ad Astra,

Mais um poema Lindo!!!!
este, não conhecia mesmo!!!
Brigados, amiga!!!
Bjkas

Joana Roque Lino disse...

que bonito... ;) o meu espanhol é fracalhote. mas fiquei curiosa com o autor. un besito.

E. Raposo disse...

Vou escrever uma grande asneira.






























































































































































UMA GRANDE ASNEIRA.

Maria Clarinda disse...

Lindo, lindo o poema e a imagem...bela conjugação.
Jinhos

E. Raposo disse...

Solicita-se vivamente que deixem de comentar o incomentável.

Agora
um
pouco
mais
em
baixo






mais
um
pouco...





ainda
mais...











e mais
...









































mais



































mais
um
cadinho
...





























está
quase
...







Adoro quando fazem o que eu mando.

hfm disse...

Belíssimo!

~pi disse...

belo... muito...*

Carlos Ramos disse...

O vento levar-nos-á como ele tão bem sabe...

Bj. A.

ROSASIVENTOS disse...

onde


nada senão o silêncio:


extensamente


flutuação

DE-PROPOSITO disse...

Olá.
Viajei por aqui. Mas vou partir.
E desejo-te felicidades.
Manuel

José Louro disse...

O espanhol é realmente de uma grande musicalidade. Gostei muito.

susemad disse...

Maravilhosas palavras!
Como seria agradável ouvir o som delas...